Засецкая (Давыдова) Юлия Денисовна
[1835 (?) — 1882, Париж]
Дочь поэта-партизана Д.В. Давыдова, переводчица, автор книги «Часы досуга». Жена писателя А.Г. Достоевская вспоминает: «К 1873 году относится знакомство Федора Михайловича с Юлией Денисовной Засецкой, дочерью партизана Дениса Давыдова. Она только что основала тогда первый в Петербурге ночлежный дом (по 2-й роте Измайловского полка) и чрез секретаря редакции "Гражданина" пригласила Федора Михайловича в назначенный день осмотреть устроенное ею убежище для бездомных. Ю.Д. Засецкая была редстокистка, и Федор Михайлович, по ее приглашению, несколько раз присутствовал при духовных беседах лорда Редстока и других выдающихся проповедников этого учения. Федор Михайлович очень ценил ум и необычайную доброту Ю.Д. Засецкой, часто ее навещал и с нею переписывался. Она тоже бывала у нас, и я с нею сошлась, как с очень доброю и милою женщиною, выразившею ко мне при кончине моего мужа много участия в моем горе <...>. Любил Федор Михайлович бывать у Юлии Денисовны Засецкой <...> и постоянно вел с нею горячие, хотя и дружеские, споры по поводу ее религиозных убеждений».
Дело в том, что Засецкая переменила свои религиозные убеждения, перейдя из православия в лютеранство, а Достоевский пытался ее снова обратить в православие. Н.С. Лесков вспоминает об этом, хотя и с явной предвзятостью по отношению к Достоевскому: «Ф.М. Достоевский зашел раз сумерками к недавно умершей в Париже Юлии Денисовне Засецкой, урожденной Давыдовой, дочери известного партизана Дениса Давыдова. Федор Михайлович застал хозяйку за выборками каких-то мест из сочинений Джона Буниана и начал дружески укорять ее за протестантизм и наставлять в православии. Юлия Денисовна была заведомая протестантка, и она одна из всех лиц известного великосветского религиозного кружка не скрывала, что она с православием покончила и присоединилась к лютерантству. Это у нас для русских не дозволено и составляет наказуемое преступление, а потому признания в таком поступке требует известного мужества. Достоевский говорил, что он именно "уважает" в этой даме "ее мужество и ее искренность", но самый факт уклонения от православия в чужую веру его огорчал. Он говорил то, что говорят и многие другие, то есть что православие есть вера самая истинная и самая лучшая и что, не исповедуя православия, "нельзя быть русским". Засецкая, разумеется, держалась совсем других мнений и по характеру своему, поразительно напоминавшему горячий характер отца ее, "пылкого Дениса", была как нельзя более русская. В ней были и русские привычки и русский нрав, и притом в ней жило такое живое сострадание к бедствиям чернорабочего народа, что она готова была помочь каждому и много помогала. Она первая с значительным пожертвованием основала в Петербурге первый удобный ночлежный приют и сама им занималась, перенося бездну неприятностей. Вообще, она была очень доступна всем добрым чувствам и отзывалась живым содействием на всякое человеческое горе. Притом все, что она делала для других, — это делалось ею не по-купечески, а очень деликатно. Словом, она была очень добрая и хорошо воспитанная женцина и даже набожная христианка, но только не православная. И переход из православия в протестантизм она сделала, как Достоевский правильно понимал, потому, что была искренна и не могла сносить в себе никакой фальши. Но через это-то Достоевскому и было особенно жалко, что такая "горячая душа" "ушла от своих и пристала к немцам". И он ей пенял и наставлял, но никак не мог возвратить заблудшую в православие. Споры у них бывали жаркие и ожесточенные. Достоевский из них ни разу не выходил победителем. В его боевом арсенале немножко недоставало оружия. Засецкая превосходно знала библию, и ей были знакомы многие лучшие библейские исследования английских и немецких теологов. Достоевский же знал священное писание далеко не в такой степени, а исследованиями его пренебрегал и в религиозных беседах обнаруживал более страстности, чем сведущности. Поэтому, будучи умен и оригинален, он старался ставить "загвоздочки", а от уяснений и от доказательств он уклонялся: загвоздит загвоздку и умолкнет, а люди потом все думают: что сие есть? Порою все это выходило очень замысловато и забавно. Так-то, по этому способу, он здесь и загвоздил раз "куфельного мужика", с которым с этих пор в свете и возились чуть не десять лет и никак не могли справиться с этой загвоздкой.
Тою зимою, о которой я вспоминаю, в Петербург ожидался Редсток, и Ф.М. Достоевский по этому случаю имел большое попечение о душе Засецкой. Он пробовал в это время остановить ее религиозное своенравие и "воцерковить" ее. С этой целью он налегал на нее гораздо потверже и старался беседовать с нею наедине, чтобы при ней не было ее великосветских друзей, от которых (ему казалось) она имела поддержку в своих антипатиях ко всему русскому. Он заходил к ней ранним вечером, когда еще великосветские люди друг к другу не ездят. Но и тут дело не удавалось: иногда им мешали, да и Засецкая не воцерковлялась и все твердила, что она не понимает, почему русский человек всех лучше, а вера его всех истиннее? Никак не понимала... и Достоевский этого ее недостатка не исправил. Засецкая говорила, будто она имела уже об этом ранее беседы с такими-то и с такими-то авторитетными людьми, но что ни один из них не был в этом случае счастливее Достоевского.
Это сделалось любимою темою Засецкой для отпора Достоевскому. Она думала, что если "со всеми" говорила, то и Достоевский ее воцерковлять не станет, а его это только раздражало, и раз, когда Засецкая при двух дамах сказала, что она не знает: "что именно в России лучше, чем в чужих странах?", то Достоевский ей коротко отвечал: "все лучше". А когда она возразила, что "не видит этого", — он отвечал, что "никто ее не научил видеть иначе".
— Так научите!
Достоевский промолчал, а Засецкая, обратясь к дамам, продолжала:
— Да, в самом деле, я не вижу, к кому здесь даже идти за научением.
А присутствовавшие дамы ее еще поддержали. Тогда раздраженный Достоевский в гневе воскликнул:
— Не видите, к кому идти за научением! Хорошо! Ступайте же к вашему куфельному мужику — он вас научит!
(Вероятно, желая подражать произношению прислуги, Достоевский именно выговорил "куфельному", а не кухонному).
Дамы не выдержали, и одна из них, сестра Засецкой, графиня В<исконти>, неудержимо расхохоталась...
— Comment! [Как! — франц.]. Я должна идти к моему кухонному мужику! Вы Бог знает какой вздор говорите!
Достоевский обиделся и заговорил еще раздраженнее:
— Да, идите, все, все идите к вашему куфельному мужику!
И, встав с места, он еще по одному разу повторил это каждой из трех дам в особину:
— И вы идите к вашему куфельному мужику, и вы...
Но когда это дошло до живой, веселой и чрезвычайно смешливой гр. В<исконти>, то эта еще неудержимее расхохоталась, замахала на Достоевского руками и убежала к племянницам.
Одна Засецкая проводила мрачного Федора Михайловича в переднюю, и за то он, прощаясь с нею, здесь опять сказал ей:
— Идите теперь не к ним, а к вашему куфельному мужику!
Та старалась сгладить впечатление и тихо отвечала:
— Но чему он меня в самом деле научит!
— Всему!
— Как всему?
— Всему, всему, всему... и тому, чему учит Редсток, и тому, чему учит Мэккензи Уоллес и Деруа Болье, и еще гораздо больше, чем этому.
Хозяйка возвратилась в свой кабинет и рассказала дамам свое прощание с Достоевским, и те еще более смеялись над данною им командировкою "идти к куфельному мужику", который "научит всему"».
По поводу их переписки А.Г. Достоевская указывает: «У наследников Юлии Денисовны (ее сыновей и дочерей) или сестры ее графини Висконти могли бы найтись и ответы Федора Михайловича на письма Засецкой, преимущественно по вопросам религии». Письма Достоевского к Засецкой не сохранились, но известно 6 писем Засецкой к Достоевскому в РГАЛИ и РГБ. С некоторыми из них связаны личные записи Достоевского. Например, в 1878 г. встречается дважды: «У Засецкой (фабрика и приют) <...>. К Засецкой и проч.». Эти записи связаны с получением 21 апреля 1878 г. следующей записки от Засецкой: «Многоуважаемый Федор Михайлович! Завтра, в субботу, в 8 часов с ¼ будет стоять у Вашего подъезда моя коляска, в которой прошу вас приехать не на часок, а более. Вы в ней и возвратитесь обратно...».
Через Засецкую Достоевский устраивал няню Прохоровну (П.П. Шахову) «в богадельню». «Все сделано, улажено и устроено для вашей старушки, — сообщает Засецкая Достоевскому 14 июля 1878 г., откликаясь на его письмо. — Я взяла ей годовой мещанский паспорт, отдала <...> для богадельни <...>. Я очень рада, что это мне удалось, несмотря на все препятствия, но после Бога она вас должна за это благодарить. Я получила ваше письмо и дорого ценю его, зная, насколько вы не любите писать письма <...>. Совершенно справедливо вы мне заметили, что не следует строго судить никого, даже и чиновников в белых галстуках <...>. Кстати, раз навсегда, вы ничем меня оскорбить не можете, потому что я знаю, что вы этого желать не можете <...>. Надолго ли вы едете в Москву и когда? Решились ли вы на издание журналга и к какому времени явится ваш роман?».
7 сентября 1878 г. Засецкая пишет Достоевскому: «Наконец-то вы решились обрадовать меня письмом. До вчерашнего утра я беспокоилась о вас, думая, что вы нездоровы, потом воображала, что вы сердитесь на меня за мое длинное письмо <...>, где я так много говорила о лорде Редстоке. Но вчера утром, в просительные часы (около 9-11), сижу за чаем одна, и вдруг является элегическая фигура П<уцыковича>. Он стал развивать свои планы и мечты (всегда блестящие), рассчитывает на сотрудничество И.С. Аксакова, надеется на вас и тут же сказал, что получил от вас письмо. Это немедленно ввергло меня в mauvaise humeur [дурное настроение — франц.] <...>. Вы более месяца молчите, а пишите ему. Не знаю даже, получили ли вы книгу "Histoire de la Commune” ["История Коммуны" — франц. <...>, а в ней адрес Шаховой, и потом в конверте изречения Св. Писания. Но скажу откровенно, вечером, когда получила ваше письмо, с радости все вам простила.
Не могу верить, чтобы роман ваш, как бы вы его ни подразделяли, был иначе как художественным, хотя вы им пока недовольны. Вы знаете, как ценят все ваши произведения, т.е. люди понимающие, потому что публика вообще не стоит внимания, для нее все хорошо, даже Мещерский <...>.
Вы коснулись Ноя и столпотворения вавилонского, называя его колоссальной аллегорией. Скажите, по правде, не все ли ваши подобные, поэты, писатели, восторженные патриоты, угасшие и еще существующие, не все ли вы строите, строите, высоко поднимаете одну задушевную идею о каком-то великом будущем, о каких-то доселе не осуществленных высоких стремлениях народа и молодого поколения, о влиянии на мир любимой вами России потому только, что она ваша отчизна, и что ж? вдруг после целой жизни воспеваний, предсказаний и ожиданий вы с ужасом видите, что никто не понимал вас, не слушал <...>.
Как я рада, что скоро увижу вас <...>. Дозвольте мне, уважаемый друг, быть вам чем-нибудь полезной и не причиняйте мне mauvaise humeur постоянным напоминанием о каких-то книгах, за которые я сама ничего не заплатила. Только будьте здоровы, и для этого не волнуйте себя <...>. Неужто необходимо для вас писать по ночам и расстраивать себе нервы?..».
13 марта 1879 г. Засецкая благодарит А.Г. Достоевскую за то, что она прислала ей билет на публичное чтение с участием Достоевского 16 марта 1879 г., а 29 января 1881 г. Засецкая пишет одиннадцатилетней дочери писателя Л.Ф. Достоевской: «Милая Лили. Положите этот венок на вашего незабвенного папа, не смею беспокоить вашу мамашу, но, если возможно, отложите номер "Дневника", теперь вышедшего».