Папкова Людмила

[? — после 1900]

Кре­дитор Достоевского в 1865 г., в 1873 г. стала пи­сать стихи, заниматься переводами и печатать­ся в «Гражданине» у Достоевского. Скорее все­го, Папкова встречалась в 1865 г. с Достоевским, так как именно в этом году она приходила к пи­сателю, и, не застав его дома, оставила записку, в которой обещала прийти «в среду» и просила «приготовить вексельную бумагу» с тем, чтобы оформить три векселя.

Достоевский, по всей вероятности, встречал­ся с Папковой, принимая активное участие в от­боре и редактуре стихотворений начинающей поэтессы Папковой, предназначенных для «Граж­данина». 7 мая 1873 г. в «Гражданине» (№ 19) были напечатаны два перевода Папковой из Г.Гей­не «Жизнь — это знойный летний день...» и «Ноч­ка темная, непроглядная...». Извещая Достоев­ского 8 июля 1873 г. о своем отъезде в Уфимс­кую губернию и прося «позволения присылать иногда» свои стихотворения, Папкова добавля­ет: «Кстати, посылаю Вам свое новое стихотво­рение, к которому я прошу Вас отнестись с та­кою же строгостью, как относились Вы к моим прежним произведениям». Приложенное стихотворение Папковой «Вслед за мгновением мгновенье...» Достоевский под­верг правке и напечатал в «Гражданине» 12 но­ября 1873 г. Следы существенной правки Достоевского несут на себе автографы стихотворений Папковой «Когда ты лжешь — не трать искусства...» (Гражданин. 1873. 11 июня. № 24) и «Когда вокруг меня несется говор смут­ный...» (Гражданин. 1873. 2 июля. № 27). Очевидно, в пору работы над последним стихотворением в за­писной тетради Достоевского появилась замет­ка: «О стихах. Легче мыслить. Л. П<апко>ва».

В 1900 г. в «Вестнике Европы» (№ 6) был напечатан рассказ Папковой «Великолепные орхидеи».