Ахматова Елизавета Николаевна

[2(14).12.1820, с. Началово Астраханской губ. — 12(25).4.1904, Петербург]

Прозаик, переводчица. Ахматова печаталась под псевдонимом Лейла. Ее повести, разбросанные в различных периодических изданиях, не пережили свое время. Гораздо более плодотворной оказалась деятельность Ахматовой в качестве переводчицы, когда она поместила более 300 переводов в издававшемся ею (1856−1885) ежемесячнике «Собрание иностранных романов, повестей и рассказов». 6 марта 1861 г. Ахматова обратилась с письмом к Достоевскому: «...Не угодно ли Вам поместить в Вашем журнале две статейки очень интересного содержания: "Столик Петра Великого" и "Рейнские разбойники". Скоро я доставлю Вам два уголовных процесса. Один — Марии-Франциски-Виктории Сальман, происходивший в 1786 г, другой — профессора Гебстера в 1849 г. Это процессы подлинные, но если Вам угодно, могу доставить Вам еще два, вымышленные романистом, но очень интересные. Если Вам нужна рекомендация для моих переводов, то позвольте довести до Вашего сведения, что, с тех пор как я издаю "Собрание иностранных романов", все английские романы в этом издании переведены мною. Если Вам нужны для переводов вещи исторические, позвольте указать Вам на мой перевод "Четырех Георгов" Теккерея в "Русском вестнике". Я просила бы Вас обратить особенное внимание на примечания к "Четырем Георгам". Я очень желала бы, чтобы Вы поручили мне перевод в Вашем журнале, я перевожу с французского и английского. Я могла бы Вам доставлять такие статьи, которых вряд ли достанете Вы в Петербурге в другом месте, потому что я выписываю прямо из Лондона книги, не выписываемые никем здесь, кроме меня. Я выписываю шесть английских журналов и восемь французских, не считая бесчисленных романов...»

Вероятно, вскоре после этого письма Достоевский лично познакомился с Ахматовой и стал подписчиком «Собрания иностранных романов, повестей и рассказов». В 1863 г. Достоевский в письме к Ахматовой (не сохранившемся) от 10−12 февраля жаловался на неаккуратную присылку конторой Ахматовой этого журнала. 12 февраля 1863 г. Ахматова отвечала Достоевскому: «...Я очень сожалею, что я не знала ранее о беспорядке, с которым Вам присылался мой журнал. Ни одной Вашей жалобы я не видала, потому что, вероятно, Вы обращались в контору г. Кожанчикова, а не ко мне. Прошу извинения в том, что контора моего журнала не удовлетворила Ваших справедливых жалоб. Чтобы прекратить беспорядки, существовавшие столько лет относительно рассылки моего издания, я через несколько месяцев переведу контору к себе, о чем буду просить и Вас сказать несколько слов в Вашем журнале, когда я буду иметь честь сообщить Вам лично»

Достоевский, по-видимому, бывал у Ахматовой дома, так как, посылая ему в апреле 1864 г. свою повесть «Мое завещание», Ахматова просила или ответить ей письменно, или писала: «Мне было бы очень приятно, если бы Вы пожаловали ко мне поговорить, если эта повесть заслужит Ваше одобрение»